"métaphysicien" meaning in All languages combined

See métaphysicien on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \me.ta.fi.zi.sjɛ̃\, \me.ta.fi.zi.sjɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav Forms: métaphysiciens [plural, masculine], métaphysicienne [singular, feminine], métaphysiciennes [plural, feminine]
Rhymes: \jɛ̃\
  1. Qui participe de la métaphysique.
    Sense id: fr-métaphysicien-fr-adj-qEQC-J-u Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \me.ta.fi.zi.sjɛ̃\, \me.ta.fi.zi.sjɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav Forms: métaphysiciens [plural], métaphysicienne [feminine]
Rhymes: \jɛ̃\
  1. Celui qui fait son étude de la métaphysique, celui qui étudie la science de l'«être».
    Sense id: fr-métaphysicien-fr-noun-9jNMQ71F Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pataphysicien Translations: Metaphysiker [masculine] (Allemand), metaphysician (Anglais), metaphysicist (Anglais), metafizician (Roumain)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\jɛ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de métaphysique, avec le suffixe -ien → voir physicien."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "métaphysiciens",
      "ipas": [
        "\\me.ta.fi.zi.sjɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "métaphysicienne",
      "ipas": [
        "\\me.ta.fi.zi.sjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "métaphysiciennes",
      "ipas": [
        "\\me.ta.fi.zi.sjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2ᵉ période, tome 3, 1856 (pp. 496-519)",
          "text": "Réaumur, plus observateur et moins métaphysicien que son disciple, fut beaucoup plus embarrassé. Il proposa plusieurs hypothèses, sans s’arrêter sérieusement à aucune. L’une d’elles est au moins ingénieuse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui participe de la métaphysique."
      ],
      "id": "fr-métaphysicien-fr-adj-qEQC-J-u"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\me.ta.fi.zi.sjɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\me.ta.fi.zi.sjɛ̃\\",
      "rhymes": "\\jɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "métaphysicien"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\jɛ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de métaphysique, avec le suffixe -ien → voir physicien."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "métaphysiciens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "métaphysicienne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pataphysicien"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Ampère, La Chine et les travaux d'Abel Rémusat, Revue des Deux Mondes, 1832, tome 8",
          "text": "Entre les grands systèmes de philosophie que l'Orient et l'Occident ont enfantés, il n'en est pas un qui n'ait eu cours à la Chine. Ce que nous connaissons de ses métaphysiciens suffit à nous en convaincre, et cependant nous sommes loin de les connaître tous."
        },
        {
          "ref": "Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire, 1864",
          "text": "Savez-vous qu’il n’y a guère plus de huit ou neuf cents ans que les métaphysiciens ont consenti pour la première fois à délivrer le peuple de cette étrange idée : qu’il n’existait que deux routes praticables conduisant à la Vérité ?"
        },
        {
          "ref": "Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, éd.1966",
          "text": "Toute la métaphysique d'Aristote est conditionnée par la nécessité d'échapper au monisme du Père des Métaphysiciens, de Parménide."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, note de bas de page 57",
          "text": "Dans un discours du 11 mai 1907, à la Chambre des députés, Jaurès m'a appelé le « métaphysicien du syndicalisme », sans aucun doute avec une intention ironique."
        },
        {
          "ref": "Julien Benda, La trahison des clercs : Appendice des valeurs cléricales, 1927, éd. 1946",
          "text": "L’idée de ces valeurs abstraites, conçues en tant qu’abstraites, n’est nullement, comme certains le prétendent, une idée que des métaphysiciens prêtent gratuitement à la conscience humaine. Elle lui est consubstantielle et l’on a l’une dès qu’on a l’autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui fait son étude de la métaphysique, celui qui étudie la science de l'«être»."
      ],
      "id": "fr-métaphysicien-fr-noun-9jNMQ71F"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\me.ta.fi.zi.sjɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\me.ta.fi.zi.sjɛ̃\\",
      "rhymes": "\\jɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Metaphysiker"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "metaphysician"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "metaphysicist"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "metafizician"
    }
  ],
  "word": "métaphysicien"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ien",
    "Rimes en français en \\jɛ̃\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de métaphysique, avec le suffixe -ien → voir physicien."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "métaphysiciens",
      "ipas": [
        "\\me.ta.fi.zi.sjɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "métaphysicienne",
      "ipas": [
        "\\me.ta.fi.zi.sjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "métaphysiciennes",
      "ipas": [
        "\\me.ta.fi.zi.sjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2ᵉ période, tome 3, 1856 (pp. 496-519)",
          "text": "Réaumur, plus observateur et moins métaphysicien que son disciple, fut beaucoup plus embarrassé. Il proposa plusieurs hypothèses, sans s’arrêter sérieusement à aucune. L’une d’elles est au moins ingénieuse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui participe de la métaphysique."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\me.ta.fi.zi.sjɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\me.ta.fi.zi.sjɛ̃\\",
      "rhymes": "\\jɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "métaphysicien"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ien",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\jɛ̃\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en roumain",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de métaphysique, avec le suffixe -ien → voir physicien."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "métaphysiciens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "métaphysicienne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pataphysicien"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Ampère, La Chine et les travaux d'Abel Rémusat, Revue des Deux Mondes, 1832, tome 8",
          "text": "Entre les grands systèmes de philosophie que l'Orient et l'Occident ont enfantés, il n'en est pas un qui n'ait eu cours à la Chine. Ce que nous connaissons de ses métaphysiciens suffit à nous en convaincre, et cependant nous sommes loin de les connaître tous."
        },
        {
          "ref": "Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire, 1864",
          "text": "Savez-vous qu’il n’y a guère plus de huit ou neuf cents ans que les métaphysiciens ont consenti pour la première fois à délivrer le peuple de cette étrange idée : qu’il n’existait que deux routes praticables conduisant à la Vérité ?"
        },
        {
          "ref": "Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, éd.1966",
          "text": "Toute la métaphysique d'Aristote est conditionnée par la nécessité d'échapper au monisme du Père des Métaphysiciens, de Parménide."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, note de bas de page 57",
          "text": "Dans un discours du 11 mai 1907, à la Chambre des députés, Jaurès m'a appelé le « métaphysicien du syndicalisme », sans aucun doute avec une intention ironique."
        },
        {
          "ref": "Julien Benda, La trahison des clercs : Appendice des valeurs cléricales, 1927, éd. 1946",
          "text": "L’idée de ces valeurs abstraites, conçues en tant qu’abstraites, n’est nullement, comme certains le prétendent, une idée que des métaphysiciens prêtent gratuitement à la conscience humaine. Elle lui est consubstantielle et l’on a l’une dès qu’on a l’autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui fait son étude de la métaphysique, celui qui étudie la science de l'«être»."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\me.ta.fi.zi.sjɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\me.ta.fi.zi.sjɛ̃\\",
      "rhymes": "\\jɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-métaphysicien.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Metaphysiker"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "metaphysician"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "metaphysicist"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "metafizician"
    }
  ],
  "word": "métaphysicien"
}

Download raw JSONL data for métaphysicien meaning in All languages combined (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.